Skip links
جملة الأفعال الفرنسية في صيغة الشك مكتوبة بالعربي

تصريف الأفعال الفرنسية في صيغة الشكّ

الرئيسية » المقالات » اللغة الفرنسية » تصريف الأفعال الفرنسية في صيغة الشكّ

تدقيق لغوي: أ. موانا دبس

يمكن تعريف (Le mode subjonctif) في اللغة العربية بأنه صيغة الشكّ لكنه معنىً غير دقيق، لأنه لا يوجد مقابلٌ له في قواعد اللغة العربية، وصيغة الشك هي صيغةٌ من صيغ الفعل التي تُعبّر عن شيءٍ مشكوكٍ في أمره (incertitude)، وليس واقعياً، وتستخدم بشكلٍ رئيسي في الجمل الثانوية (Les phrases subordonnées)، والتي تكون مسبوقةً ب (Que)، مثال: لا أعتقد بأنه قادرٌ على حلّ هذه المعادلة (je pense pas qu’ il puisse résoudre cette équation).

عمَّ تُعبّر صيغة الشك؟

نستخدم صيغة الشك سواءً في الزمن الحاضر أو الماضي للتعبير عن:

1- الاحتمالات (Les possibilités): ربما تمطر (il se peut qu’ il pleuve).

2- الفرضيات (Les hypothèses).

3- المشاعر (Les sentiments): أنا سعيدٌ لأنك قادمٌ إلى حفلتي (Je suis contente que tu viennes à ma fête).

4- الأفكار (Les pensées).

5- الرغبات (Les souhaites): أتمنى أن تأتي معي (Je souhaite que tu vienne avec moi).

6- الشكوك (Les doutes): أشكُّ في أنه سيأتي إلى الحفلة الليلة (je doute qu’ il vienne à la fête ce soir).

7- عدم اليقين (Les incertitudes): لست متأكداً من أنك يمكن أن تأتي (Je ne suis pas sûr que tu puisses venir).

8- النصائح (Les conseils).

9- الإجبار أو الالزام (les obligations): عليك أن تكون في الوقت المُحدّد (il faut que tu sois à l’heure).

متى نستخدم صيغة الشك؟

1- نستخدم صيغة الشك بعد أفعالٍ معينة، وهي عديدةٌ نذكر البعض منها:

يصلي Prierيقبل Accepter
يقترح Proposerيحب Aimer
يتأسّف Regretterينتظر Atteindre
يرفض Refuserيدافع Défendre
يتمنّى Souhaiterيطلب Demander
يُفضّل Préférerيشكُّ Douter
يرغب Désirerيسمح Permettre
يأمر Ordonner يفرض Exiger
يبدو Semblerيريد Vouloir

مثال: أشكُّ في أن الأطفال سوف ينهون واجباتهم المدرسية في الوقت المُحدّد (Je doute que les enfants finessent leurs devoirs à temps).

2- نستخدم صيغة الشك بعد كلمات الربط (Les mots conjonctions)، وبعض التراكيب (Les expression)، مثلاً: قبل أن (avant que)، لأن (pour)، مع أن (quoique)، بدون أن (sans que)، من أجل (afin que)، حتى أن (jusqu’à ce que)، على الرغم (bien que) أو (quoique)، بشرط أن (pourvu que) أو (à condition que)، على أن (de sorte que). مثال: على الرغم من أنها تبلغ سبعين عاماً من العمر، فهي نشيطةٌ جداً (Bien qu’ elle soit âge de 70 ans, elle est très actif).

3- الأفعال التي تُعبّر عن الرأي تأتي بعدها صيغة الشك إذا أتت في حالة النفي أو السؤال، مثل:

يؤكّد Affirmer
يقول Dire
يفكّر Penser
يعتقد Croire
يعبّر عن رأيه Être d’avis

الجملة في حالة النفي: مثال: أنت لا تعتقد أنها تُجري مقابلة (Tu ne penses pas qu’ elle fasse un entretien).

الجملة في حالة السؤال: مثال: هل تعتقد أنها تُجري مقابلة؟ (?Penses- tu qu’ elle fasse un entretien).

4- يستخدم بعد التعبيرات غير الشخصية الآتية: يجب أن (il faut que)، حان الوقت أن (il est temps que)، من المهمّ أن (il est important que)، من المستحيل أن (il est impossible que)، من الضروري أن (il est nécessaire que)، من العدل أن (il est juste que)، من النادر أن (il est rare que)، من الأفضل أن (il est bon que)، يكفي أن ( il suffit que). مثال: من النادر أن تقوم الفتاة بواجباتها المدرسية (il est rare que la fille fasse ses devoirs).

كيف يُصرف الفعل في زمن الشكّ الحاضر؟

يُصرف زمن الشكّ الحاضر (Le subjonctif présent) باستخدام جذر الفعل من الفاعل (Ils) في الزمن الحاضر، ونضيف النهايات (e, es, e, ions, iez, ent)، مثلاً: فعل يحب (Aimer) مع الفاعل (Ils) في الزمن الحاضر هو (Ils aiment) نحذف النهاية (ent) من الفعل، ونضيف نهايات الشك الحاضر ليصبح كالتالي:

Que nous aimionsQue j’aime
Que vous aimiezQue tu aimes
Qu’ils aimentQu’il aime
Qu’elles aimentQu’elle aime

كيف يُصرف فعلي (Être) و (Avoir) في زمن الشكّ الحاضر؟

Être Avoir
Que je soisQue j’aie
Que tu soisQue tu aies
Qu’il soitQu’il ait
Qu’elle soitQu’elle ait
Que nous soyonsQue nous ayons
Que vous soyezQue vous ayez
Qu’ils soientQu’ils aient
Qu’elles soientQu’elles aient

 جذور الأفعال الشاذة

SachSavoirيعلم
FasseFaireيجب
PuissePouvoirيستطيع
AilleAllerيذهب
veuillVouloirيريد

ماعدا فعلي تمطر (Pleuvoir)، وفعل يجب (Falloir) يتصرفان فقط مع الفاعل (Ils)، ليصبحا في زمن الشك الحاضر

Qu’il pleuve) ،(Qu’il faille)).

كيف يُصرف الفعل في زمن الشكّ الماضي؟

يتألف الفعل في زمن الشكّ الماضي (Le subjonctif passé) من الفعل المساعد سواء (Être) أو (Avoir) في زمن الشك الحاضر مضافاً له اسم المفعول (Le participe passé) من الفعل، مثلاً: فعل وصل (Arriver) يستخدم الفعل المساعد (Être)، بينما فعل يشرب (Boire) يستخدم الفعل المساعد (Avoir) مع الانتباه بأن جميع الأفعال التي تستخدم الفعل المساعد (Être) تتطابق في حالة التأنيث، ويضاف (e) للدلالة عليه، ويضاف (S) للدلالة على الجمع، ويضاف (es) للدلالة على جمع المؤنث. 

Boire Arriver
Que j’aie buQue je sois arrivé
Que tu aies buQue tu sois arrivé
Qu’il ait buQu’il soit arrivé
Qu’elle ait buQu’elle soit arrivée
Que nous ayons buQue nous soyons arrivés
Que vous ayez buQue vous soyez arrivés
Qu’ils aient buQu’ils soient arrivés
Qu’elles aient buQu’elles soient arrivées

مثال: هي نادمةٌ لأنها لم تذهب إلى الحفلة بالأمس (Elle regrette qu’elle ne soit pas allée à la soirée d’hier).

كيف نميّز بين استخدام زمن الشك الحاضر وزمن الشك الماضي؟

يستخدم زمن الشك الحاضر للحديث عن إجراءٍ متزامنٍ أو لاحقٍ لآخر، مثال: طلب سامي من ماري شراء الخبز (Sami a demandé que Marie achète du pain) في هذا المثال نرى أن فعل يشتري (Acheter) حدث بعد فعل الطلب (demander)، لذلك تمّ استخدام زمن الشك الحاضر، بينما يُستخدم زمن الشك الماضي للحديث عن إجراءٍ واحدٍ يسبق الآخر، مثال: سامي حزينٌ لرحيل جولي (Sami est triste que Julie soit partie)، فهنا الفعل يرحل (Partir) صُرف في زمن الشك الماضي، لأنه حدث قبل شعور سامي بالحزن.

This website uses cookies to improve your web experience.